To browse Academia. ÖZETBu çalışmada, Nuruosmaniye Kütüphanesi numarada kayıtlı mecmuanın 65aa varakları arasındaki şiir ve mektuplar transkripsiyonlu olarak hazırlanmış, şiirlerin ve mektupların nesre çevirilerine yer verilmiştir. Mecmuaların edebiyat tarihi açısından önemi hakkında bilgi verilmiş; söz konusu mecmuanın çalışılan bölümü üzerinde biçim ve içerik incelemesi yapılmıştır. Toplam varak olan mecmuanın hazırlanan bu 60 varaklık kısmında şiir yer almaktadır. Tezin ilk bölümünde mecmua tanıtılmış, mecmua çeşitleri ve mecmua türünün Klâsik Türk Edebiyatındaki yeri ve önemi üzerinde durulmuştur. Nuruososmaniye numaralı mecmua hakkında bilgi verilmiş ve mecmuanın 65aa varakları incelenmiştir. Bu varaklar içerisinde yer alan şiirlerle ilgili bilgi verilmiş; inceleme kolaylığı sağlaması açısından Çalışmanın başında mecmualar ve mecmuaların Klasik Türk Edebiyatı bakımından önemi üzerinde durulduktan sonra çalışma konumuz olan mecmua tanıtılmış, içerisinde yer alan şairler ve şiirleri tablo şeklinde hazırlanmıştır. After the presentation of the mecmua, an analyze has been prepared about the whole mecmua and the transcripted text of the pages between 52ab has been written in our work. The Devran I Skenderi N Sevgi Li Si Escort Zeki Ye in the mecmua are read by comparing them with the divans of the poet if it has been published and the differences are remarked in the footnotes. While analyzing the mecmua, a table which shows the poems and the poets existing in the text has been prepared and we evaluated the mecmua by graphics made by these data. The compiler of the mecmua and compiling time is unknown. In the light of information about composing time of the poems, it's predicted that mecmua was compiled in 18 th century. The compiler of the mecmua couldn't be identified, although there are two couplets belonging to the compiler, because there are no pseudonyms in the couplets. There are poems composed in different verse types and and they are composed by more than-including unidentified ones poets. Almost half of these poems are odes. Nâbî is the poet who has the most poems in the mecmua. There are short stories in some pages other than the poems. Some poets have been identified in the mecmua, who don't exist in the collections of biographies. There are some poems in the mecmua, which don't exist in any other resources. The analyzed mecmua is so remarkable with its systematic layout. Şiir mecmuaları Klâsik Türk edebiyatında önemli bir yere sahiptir. Bu mecmualar, edebiyatımızda Daha sonra bu mecmualar divan ve tezkirelerin dışında Klâsik Türk edebiyatı araştırmalarında kaynak olarak kullanılmışlardır. Şiir mecmualarında yayınlanmış divanlarda yer alan şiirlerin yanı sıra, mürettep divanı veya divançesi olmayan şairlerin şiirleri de mevcuttur. Aynı zamanda bu mecmualarda çeşitli şairler tarafından yazılan nazireler de yer alır. Şiir mecmuaları müellifin zevkine göre seçtiği şiirlerden oluştuğu için o dönemin şiir anlayışını aksettirirler. Mecmuanın söz konusu varakları arasında Çalışmamızın konusu Millî Kütüphane de bulunan 06 Mil Yz. Bu varaklar arasında musammat ve gazeller yer almaktadır. Söz konusu eserin bu varaklarında bulunan şiirler transkripsiyon alfabesi ile yazılmıştır. Yazmada bulunan şiirler dîvânı yayımlanmış bir şaire ait ise buradaki şiirler, dîvândaki biçimleriyle karşılaştırılıp farklılıklar dipnotta gösterilmiştir. Çalışmada bazı nedenlerden dolayı mahlasına ulaşamadığımız üç şair ile mahlası bulunan 71 şairin toplamda adet şiiri bulunmaktadır. Bu mahlassız şiirlerden iki tanesi varağın kopmuş olmasından dolayı yarımdır. Genel olarak yazmada muhammes, tahmîs, müseddes, tesdîs, tercî-bent ve gazeller bulunmaktadır. Çalışma, giriş, metin kısmı ve sonuç bölümlerinden oluşmaktadır. Metin bankası. İçinde yer alan şiirlerden hareketle eserin, dînî-tasavvufî konulu Farsça ve Türkçe manzumelerin toplandığı bir mecmû'a olduğu söylenebilir. Mecmû'anın 1 b b arasında farklı müelliflere ait Farsça çeşitli manzum ve mensur eserler yer almaktadır. Mecmû'ada yer alan şairlerin alfabetik listesi ve şiirlerinin nazım şekliyle yer aldıkları varak numaraları şöyledir:. ÖZETÇalışmamız, Nuruosmaniye Kütüphanesi numarada kayıtlı şiir mecmuasının 1ba varaklarının transkripsiyonlu metninden ve bu metnin incelenmesinden oluşmaktadır. Çalışmada öncelikle mecmualar hakkında genel bilgi verilmiş daha sonra çalışmamıza konu olan şiir mecmuasının muhtevası tarafımızdan incelenmiştir. Mecmuanın istinsah tarihi tespit edilememiştir.
Bu cihan içinde seni sevmeyen bir gönül mü olur; Âşık sana sevgi gösterse o yok olur mu? Saçları tuzak olsa taneleri yüzlerce olsa; mümkün müdür ki gönül kuşu onlara av olsun. Padişahım Yahya kulunun zevki, doğruluk ve sevgi ile dergâhının kapısına kul olmaktır. Zahitlere cennet haremiyle huriler; âşıklara neyin sesi tamburun nidası. Ayrıca bu çalıĢma yapılırken karĢılaĢılan sorunlar hakkında bilgi verilmiĢ ve metin oluĢturulurken izlediğimiz yöntem ele alınmıĢtır. Bas yalanı gitsin.
Özgür DURUŞ!
Abdullah AYDIN Mecmuaların edebiyat tarihi açısından önemi hakkında bilgi verilmiş; söz konusu mecmuanın çalışılan bölümü üzerinde biçim ve içerik incelemesi yapılmıştır. Bu üç büyük şairin haz manzumelerinin, klasik şiirimizin zevk ve safaya dönük çehresini aydınlatarak, şiirimizin üzerinde güneş gibi ışıldadığı gözlenmiştir. ŞAPKA YÜZÜNDEN KELLESİ GİDENLER Türk tarihçilerin yakın Cumhuriyet tarihi hakkında objektif araştırma yapabilme hakkı ne yazıkki bulunmuyor. BİR SİYASAL KATILIM ARACI OLARAK WHATSAPP. BÖLÜM 1.Osmanlı devletini 1. Ama biri Atayı azıcık eleştirse kantarın topuzu azıcık kaçsa mahkemeler çağırır hemen 1 sene hapis cezası ama erteleniyor. Ayaġuñ šopraġın özler bulurken gökde yir kevkeb İşigüñ cānibin gözler zehì ¤ālì-nažar kevkeb 2. Yunan atıldı sonra Osmanlı tasfiye edilip devlet Mustafa KLemal başkanlığındaki sabetaycılara verildi. Bu çalıĢmayı hazırlarken her konuda rehberlik eden, zamanını harcayarak tezi titizlikle kontrol eden değerli danıĢman hocam Prof. Kimine ŝadr naŝip itdi kime ŝaff-ı ni¤āl Bu naŝiģatleri gūŝ it ŝaķın ey ník-i ĥıŝāl 9. Padişahım Yahya kulunun zevki, doğruluk ve sevgi ile dergâhının kapısına kul olmaktır. Terlediğin vakit yanağın daha fazla tazelik kazanır ve yasemin yaprağından, yanağın daha taze olur. V Bu köhne dünya genç güzellerle dolsa ve her biri servi boylu ve beyaz tenli olsa. Kabak Yahudi dönmesi YakupPaşanın başında patlıyor öldürüveriyorlar adamı. Kurtuluş doğudadır doğulular sizi destekler demiş. Neden memleket kendilerine kalacakta ondan. Dünya güzellerle bir yana olsa sen bir yana olsan; Ey gonca ağızlı! Koyup fāĥir libāsı ĥalķa ¤aržı devlet eylersün Gedā-yı ĥırķa-pūşı faķr evcinden töhmet eylersün 8. Baģr-i ¤ışķ içre yürürsem nola yelken šoruda Bir ģarāmi baķıcı yāre esir oldum ben 7. Çalışmada bazı nedenlerden dolayı mahlasına ulaşamadığımız üç şair ile mahlası bulunan 71 şairin toplamda adet şiiri bulunmaktadır. CHP ye Haçlı zihniyetimi diyelim şimdi. Yememişti o bu numarayı da satmıştı köpeği. Bu nasıl beladır ki gölge gibi altımda iken gün gibi bir ışığın üstünün yeri yanım oldu. I Kārı ¤ışķ ehli gibi herkesüñ efġān ancaķ Elem ü miģnet ile gözleri giryān ancaķ 2. ÖZETÇalışmamız, Nuruosmaniye Kütüphanesi numarada kayıtlı şiir mecmuasının 1ba varaklarının transkripsiyonlu metninden ve bu metnin incelenmesinden oluşmaktadır. Adam iyi birisiydi. Tamda M. Hatta sene evvel Gebzede kendisinin peygamber soyundan geldiğini iddia eden bir inşaat firmasının sahibi ucuz daire yapacağını vaad ederek kişiyi dolandırmıştı. Bu felek gemisi de bizi çiğnetmek için üzerimize dümen kırdı. Bazı Ģairlere ait, divanda yer almayan Ģiirler mecmualarda bulunabilir. Bize Osman ilinin gerçek askeri yardım etsin. Ama bunların derdi başka o 30 sene önce Eruh ve Şemdinli baskınlarını yapan teröristlerin başındaymış bu adam. Görevini tamamlamadan asla demiş.